Se rendre au contenu

Le dit de la campagne d´Igor

https://www.chire.fr/web/image/product.template/439596/image_1920?unique=db47e35
Référence interne : 111424
(0 review)

Date de parution : 29 nov. 2019
Auteur : ANONYME
Éditeur : VIA ROMANA (EDITIONS)
EAN 13 : 9782372711456
Nb de pages : 46

7,58 € 7.58 EUR 7,58 €

8,00 €

Pas disponible à la vente

Cette combinaison n'existe pas.

Conditions générales
Garantie satisfait ou remboursé de 30 jours
Expédition : 2-3 jours ouvrables


Référence interne: 111424

Description

Il faut redécouvrir la force et la beauté de l'une des premières chansons de geste russes. Le prince Igor de Tchernigov est aussi célèbre que Roland à Roncevaux ou l'immortel Achille de l'Iliade. 
À la fin du vigoureux XIIe siècle, face aux païens, il symbolise la fierté et le désir passionné de l'unité de la Terre Russe. Dans une nature frémissante, ses combats épiques en font un héros fondateur.
Au déclin du XIXe siècle, Borodine lui consacre un opéra tandis que Vasnetsov fait de lui un thème de ses toiles.
La traduction inédite (1973) d'Hélène Emeryk nous restitue les prouesses et l'âme du jeune peuple russe. 
Traduction d'Hélène Witoldovna Emeryk de Botzaris (1812-2003), spécialiste de la littérature russe et fervente orthodoxe.
Préface et note sur la traductrice par Jean-Paul Besse, agrégé d'histoire
.
Titre Le dit de la campagne d´Igor
Auteur ANONYME
Éditeur VIA ROMANA (EDITIONS)
Date de parution 29 nov. 2019
Nb de pages 46
EAN 13 9782372711456
Présentation Broché
Épaisseur (en mm) 5
Largeur (en mm) 100
Hauteur (en mm) 160
Poids (en Kg) 0,040

Critique du libraire

Une traduction inédite de l'un des premiers chefs d'oeuvre connus de la littérature russe, à l'origine du célèbre opéra d'Alexandre Borodine Une présentation complète de l'histoire du texte et de sa traductrice par un agrégé d'histoire, russophone Un format poche adapté à tous

Vous aimerez aussi