Attention, vous utilisez un navigateur obsolète ! Vous devriez mettre à jour celui-ci dès maintenant !

Besoin d'un conseil, un souci technique, nous sommes à votre disposition dans le "Tchat".

Gazida

Référence : 96093
Date de parution : 1 janvier 1860
Auteur : MARMIER (Xavier)
EAN 13 : 0000000960939
Nb de pages : 464
20.00
+ d'éco-contribution

Tarifs dégressifs

Tarif par lot

  • -
    soit le lot
Expédié à partir du 29 avril
Voir la disponibilité en magasin

Description
Ed. LIBRAIRIE L. HACHETTE ET CIE. 1860. 461 g - 11 cm * 18 cm - 464 pages. Roman couronné par l'Académie française (avec les Fiancés du Spitzberg) dans le cadre du Canada et des rives du Saint-Laurent. Etat : très usagé, dos absent et "réparé" avec du scotch de chantier marron, couverture tâchée, cahiers de pages presque détachés et tenant avec un fil. Article d'occasion, vendu dans la limite des stocks disponibles.
TitreGazida
Auteur MARMIER (Xavier)
ÉditeurLIBRAIRIE L. HACHETTE ET CIE
Date de parution1 janvier 1860
Nb de pages464
EAN 130000000960939
PrésentationBroché
Épaisseur (en mm)30
Largeur (en mm)117
Hauteur (en mm)185
Poids (en Kg)0.46
Critique du libraire
Né le 22 juin 1808, Xavier Marmier fut homme de lettres français, voyageur et traducteur des littératures européennes du Nord. Voyager n'est plus une aventure. Même pas, pour beaucoup, une curiosité. Tout juste une distraction. A l'époque des grandes transhumances estivales, on imagine mal ce que furent la vie et l'oeuvre de ces pionniers qui parcoururent, surtout au XIXe siècle, le vaste monde et eurent la chance de découvrir que sa richesse se nommait diversité.
Sans être un de ces explorateurs aux randonnées pleines de mystères et de dangers, Xavier Marmier, homme paisible s'il en fut, nous apparaît aujourd'hui comme le prototype de ce qu'on pourrait nommer "le voyageur intelligent", soucieux des paysages, des coutumes, des individus rencontrés au hasard de ses innombrables périples. Le voyage pour lui n'est ni un reniement de son monde familier, ni une fuite hors du réel quotidien, c'est une volontaire immersion dans ce qui est différent, insolite, extraordinaire parfois, mais toujours fraternel.
Il garde une grande capacité d'émerveillement, on dirait presque de naïveté, tant tout l'étonne, l'émeut, le retient. Prodigieusement doué pour les langues, ce "nostalgique de l'espace", ainsi qu'il se qualifiait lui-même, est aussi un écrivain. Non seulement il sait restituer ses impressions, mais rien ne le satisfait davantage que de s'intéresser à la littérature des pays qu'il découvre et d'inlassablement traduire les textes essentiels. Il sera ainsi un des premiers à nous faire découvrir le monde des lettres islandaises et son nom reste attaché à la grande île septentrionale de glace et de feu.